Ми нисмо имали појма ко или шта је Едвард Скур заиста био.
Non avevamo la benché minima idea di chi fosse o cosa fosse Edward Skur.
Сад захваљујући твом нервозном прстићу немамо појма ко га је унајмио ни зашто.
E grazie al suo grilletto facile non abbiamo idea di chi l'abbia ingaggiato o perché.
Јеси ли икад имао дан... када се ништа не догађа, али на крају немаш појма ко си, или шта радиш од свога живота?
Ti e' mai capitato un giorno in cui non succede assolutamente niente di che ma alla fine non hai assolutamente piu' idea di chi sei o di cosa stai facendo della tua vita?
Већина вас нема појма ко сам.
Molti di voi non hanno idea di chi io sia.
Нећу да ми ви помогнете, јер немам појма ко сте ви!
No, non voglio che tu mi aiuti perché non ho idea di chi sei!
Извини. Заиста немам појма ко си ти.
Scusi, non ho idea di chi lei sia.
Није имала појма ко сам, а није престала брбљати.
Non aveva idea di chi fossi e non la smetteva di blaterare.
Ти немаш појма ко сам ја и шта сам постао.
Tu non hai idea di chi sono io... di cio' che sono diventato.
Немам појма ко господин Ваугхн забављао у свом Цабана.
Non ho idea di chi riceveva il signor Vaughn nel suo bungalow.
Сусекс нема појма ко сте ви и Мајкл Флин.
Nel Sussex non sanno niente di Michael Flynn. O di te.
Ти немаш појма ко смо ми!
non hanno idea di chi siamo!
Дакле, немаш појма ко сам и одакле сам и нећу да ти причам своју животну причу.
Ora, lei non ha nessuna idea di chi io sia e da dove provenga... e non intendo raccontarle la storia della mia vita.
Ти немаш појма ко сам ја!
Non hai idea di chi sono io!
Нисам имао појма ко је био Пандора, али њена кутија потребно да остане затворен па нико кутију ће отворити.
Non avevo idea di chi fosse Pandora, ma il vaso doveva restare chiuso, in modo che non si aprisse il vaso di nessun altro.
Немам појма ко је то, и да сам јој био, вероватно ће ићи од тебе.
Non ho idea di chi sia e se fossi in lei, scapperei anch'io da te. Risposta sbagliata.
Не, нисам имао појма ко си, веруј ми.
No, non avevo idea di chi fossi, fidati.
Проведеш 30 година с неким а онда немају појма ко си ти.
Passi 30 anni con una persona e poi lei non ha... La piu' pallida idea di chi tu sia.
Ако желиш потпуну промену, идеш на фору да нико нема појма ко си.
Ma... - Ok. Quando ti reiventi, corri il rischio che non capiscano chi cavolo sei.
Види, ја немам појма ко си или шта хоћеш, али морате да одете.
Senta, non ho idea di chi sia o cosa voglia, ma deve andarsene.
Немам појма ко је та жена је.
Non ho idea di chi sia questa donna.
Човек, Нате имао појма ко је он био у кревету са.
Cavolo... - Nate non aveva idea di chi lo aiutava.
Сви смо се пробудили баш као и ви, појма ко смо и како смо дошли овде.
Ci siamo svegliati come te. Senza sapere chi siamo o perche' siamo qui.
И нема појма ко би могао су помогли да побегне.
E nessuna idea di chi lo abbia aiutato a scappare.
А немате појма ко је умешан у то?
Non ha idea di chi potrebbe essere invischiato in quest'affare?
Хеј, Думбассес, немају појма ко сте.
Ehi, idioti. Non hanno idea di chi siate.
Наши лекари немају благог појма ко смо и немају довољно времена за нас.
I nostri dottori non sanno chi diavolo siamo, e non hanno abbastanza tempo per noi.
Документација пронађена током ових рација открила је да су фалсификовали документацију о транспорту робе да цариници буквално не би имали појма ко је уопште послао робу.
I documenti trovati in queste incursioni hanno rivelato che falsificavano i documenti di spedizione così le dogane non avevano la più pallida idea di chi avesse spedito la merce.
0.51215291023254s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?